skip to main | skip to sidebar

Les Amis de Eva de Vitray Meyerovitch

L’association « Les amis de Eva de Vitray-Meyerovitch » a pour objet d’organiser, de promouvoir et de soutenir toute action qui vise à mieux faire connaître l’œuvre et le cheminement personnel de l’écrivaine et traductrice Eva de Vitray-Meyerovitch (1909-1999). L’association souhaite contribuer à mettre en lumière la dimension universelle du patrimoine spirituel, artistique et intellectuel transmis par Eva de Vitray-Meyerovitch à un large public.

jeudi 15 janvier 2015

Vidéo de la conférence du Dimanche 30 novembre 2014 : Comment peut-on être musulman ? avec Abdennour Bidar

Voici la vidéo de la conférence que nous avons organisé au Forum 104 le dimanche 30 novembre 2014, intitulé "Comment peut on être musulman ?" avec Abdennour BIDAR


Publié par Yann DOUZE à 00:31 Aucun commentaire:
Envoyer par e-mailBlogThis!Partager sur XPartager sur FacebookPartager sur Pinterest

Les manuscrits de Tombouctou

Présentation Power Point sur les manuscrits de Tombouctou réalisé par El Boukhari Ben Essayouti, chef de la mission culturelle de Tombouctou.

Publié par Yann DOUZE à 00:17 Aucun commentaire:
Envoyer par e-mailBlogThis!Partager sur XPartager sur FacebookPartager sur Pinterest
Articles plus récents Articles plus anciens Accueil
Inscription à : Articles (Atom)

Présentation

Pour contacter et/ou adhérer à l'association les amis de Eva, écrivez-nous à eva.de.vitray@gmail.com

Vous pouvez également récupérer le bulletin d'adhésion à partir du lien suivant :
Bulletin adhésion 2018


Eva de Vitray-Meyerovitch (1909-1999) fut docteur en islamologie, chercheuse au CNRS dont elle dirigea le service des Sciences Humaines, traductrice et écrivain, et publia au total une quarantaine d’ouvrages et de nombreux articles.

Elle fit notamment connaître à un large public francophone l’œuvre de Muhammad Iqbal et, par lui, du grand poète persan Rûmî. Elle est également devenue une spécialiste avertie du soufisme.

Pendant 40 ans, dans son appartement de la rue Claude Bernard à Paris, elle dialogua avec des hommes et des
femmes, comme elle, en quête d’absolu.

Amie d’hommes remarquables comme Irène et Frédéric Joliot-Curie, Louis Massignon, Theilhard de Chardin,
Germaine Tillion, Amadou Hampâté Bâ, Najm od-dîn Bammate ou le fils de Muhammad Iqbal, elle fut honorée
dans plusieurs pays pour sa contribution à une meilleure connaissance des traditions spirituelles. Elle fut aussi la
première femme invitée à enseigner à l’université d’Al-Azhar au Caire.

Depuis décembre 2008, son corps repose à Konya (Turquie) à proximité du mausolée de Rûmî, qui fut à l’origine de
l’ordre des derviches tourneurs.
L’œuvre d’Eva de Vitray-Meyerovitch a largement contribué au rapprochement entre Orient et Occident. Ses
nombreuses missions au Maghreb, Koweit, Arabie Saoudite, Iran, Turquie, Soudan … témoignent de la fécondité du
dialogue des cultures.

Retrouvez plusieurs articles et témoignages sur: www.soufisme.org

Eléments Biographiques

5 novembre 1909 : naissance d’Eva Lamacque de Vitray à Boulogne-Billancourt
Années 1920 : éducation scolaire chez les religieuses à Boulogne puis à Paris.
1932 : mariage avec Lazare Meyerovitch, d’origine juive lettone.
Années 1930 : doctorat de philosophie et thèse sur La symbolique chez Platon. Naissance d’un premier garçon.
1940 – 1944 : réfugiée en Corrèze ; son mari s’engage dans les Forces Françaises Libres.
1945 : entrée au C.N.R.S. (département des Sciences Humaines) et installation au 75, rue Claude Bernard.
1945 – 1950 : rencontre avec Louis Massignon ; découverte et début de la traduction de l’œuvre de Muhammad Iqbâl
(Reconstruire la pensée religieuse, Message de l’Orient, Les mystères du non-moi, La Métaphysique en Perse...) qui lui fait découvrir Rûmî. Entrée en islam après trois ans d’exégèse chrétienne à la Sorbonne.
1955 : Apprentissage du persan et premières traductions de Rûmî. Naissance d’un second garçon.
1961 : décès de son mari.
1968 : thèse de Lettres (Université de Paris) : Thèmes mystiques dans l’œuvre de Djalâl od-Dîn Rûmî.
1969 – 1973 : détachement au Caire où elle enseigne à l’université al-Azhar.
1971 : pèlerinage à La Mecque
1970 -1980 : nombreux voyages dans le monde musulman. Activité d’enseignante, de traductrice et de conférencière.
Missions à l’U.N.E.S.C.O. où elle rencontre Amadou Hampâté Bâ. Collaboration avec Najm od-Dîn Bammate pour des émissions de radio et de télévision. Début de la traduction des 51.000 vers du Mathnawî, ouvrage majeur de Rûmî et chef-d’œuvre du Patrimoine immatériel de l’humanité, traduction des Odes Mystiques , du Livre du dedans. Publication de Rûmî et le soufisme qui sera traduit en plusieurs langues.
1990 : parution de la traduction française des 51.000 vers du Mathnawî . Traduction des Lettres de Rûmî, des Rubai’yât.
1995 : publication des entretiens avec Rachel et Jean-Pierre Cartier, "Islam, l’autre visage".
1998 : parution de son dernier ouvrage, La prière en islam.
Elle est aussi l’auteure de nombreux ouvrages qui seront traduits en plusieurs langues comme Konya ou la danse
cosmique, Mystique et poésie en Islam, Rûmî et le soufisme, Anthologie du Soufisme, La Mecque et Médine, Les Chemins de la Lumière : 75 contes soufis, Contes soufis, Le chant du soleil, Islam et Christianisme (avec Jean-Yves Leloup), Jésus dans la Tradition Soufie (avec Faouzi Skali), etc. Elle a participé en tant que spécialiste de l’islam aux ouvrages collectifs : Dictionnaire des symboles et La Traversée des signes.
24 juillet 1999 : décès dans son appartement de la rue Claude Bernard après plusieurs années de souffrance. Elle est
inhumée dans la plus stricte intimité au cimetière de Thiais, en région parisienne.
17 décembre 2008 : cérémonie de re-inhumation au cimetière des Trois Saints à Konya, face au mausolée de Rûmî.

Des liens qui parlent d'Eva

  • L'exepression : plaidoyer pour la transcendance
  • Soufisme.org : Dossier sur Eva de Vitray Meyerovitch
  • Soufisme.org : A l'écoute de l'essentiel
  • Soufisme.org : Entretien avec Ayecha
  • Soufisme.org : Eva ou la rencontre des deux rives
  • Soufisme.org : Les joyaux d'Eva de Vitray Meyerovitch
  • Soufisme.org : Eva par elle-même
  • Soufisme.org : Le dernier voyage d'Eva à Konya
  • Saphirnews.com : Eva de Vitray
  • Hommes et faits
  • Blog couleur d'aurore
  • Blog du bretzel au simit : La dépouille du Pr Eva de Vitray Meyerovitch repose désormais à Konya
  • Si vous comprennez le turc : Semazen.net

Archives du blog

  • ►  2022 (1)
    • ►  mai (1)
  • ►  2020 (2)
    • ►  décembre (2)
  • ►  2019 (1)
    • ►  novembre (1)
  • ►  2018 (5)
    • ►  novembre (1)
    • ►  juin (1)
    • ►  avril (1)
    • ►  mars (1)
    • ►  février (1)
  • ►  2017 (4)
    • ►  décembre (1)
    • ►  novembre (1)
    • ►  octobre (1)
    • ►  février (1)
  • ►  2016 (2)
    • ►  avril (1)
    • ►  janvier (1)
  • ▼  2015 (5)
    • ►  novembre (1)
    • ►  mai (1)
    • ►  mars (1)
    • ▼  janvier (2)
      • Vidéo de la conférence du Dimanche 30 novembre 201...
      • Les manuscrits de Tombouctou
  • ►  2014 (6)
    • ►  novembre (2)
    • ►  août (1)
    • ►  juin (1)
    • ►  avril (1)
    • ►  février (1)
  • ►  2013 (2)
    • ►  novembre (1)
    • ►  octobre (1)
  • ►  2012 (6)
    • ►  décembre (1)
    • ►  novembre (2)
    • ►  mars (1)
    • ►  janvier (2)
  • ►  2011 (4)
    • ►  décembre (1)
    • ►  mai (2)
    • ►  janvier (1)
  • ►  2010 (1)
    • ►  novembre (1)
  • ►  2009 (3)
    • ►  octobre (1)
    • ►  février (1)
    • ►  janvier (1)

Bibliographie

  • Thèmes mystiques dans l’œuvre de Djalâl ud-Dîn Rûmî, thèse Lettres Paris, 1968.
  • Rûmî et le Soufisme, éd. du Seuil, c1977 (réédité en 2005, collection Points Sagesses). Ouvrage traduit en anglais, roumain, portugais, bosniaque et tchèque.
  • La Prière en Islam, éd. Albin Michel, c1998 (réédité en 2003, Albin Michel, coll. Spiritualités vivantes). Ouvrage traduit en italien et en turc.
  • Mystique et Poésie en Islam, éd. Desclée de Brouwer, c1972, 1982.
  • La Mecque : ville sainte de l’islam, éd. Laffont, 1987. Ouvrage traduit en italien, en allemand et en turc.
  • Konya ou la Danse Cosmique, éd. Renard, 1990. Ouvrage traduit en turc.
  • Jésus dans la Tradition Soufie, co-écrit avec Faouzi Skali, éd. de l’Ouvert, 1985 (réédité et complété en 2004, Albin Michel). Ouvrage traduit en italien, en espagnol et en catalan.
  • Islam, l’autre Visage, éd. Albin Michel, 1995. Ouvrage traduit en espagnol, en anglais et en turc.
  • Islam et Christianisme, avec Jean-Yves Leloup, éd. de l’Ouvert, 1984.
  • Les Chemins de la Lumière : 75 contes soufis, éd. Retz, 1982. Ouvrage traduit en espagnol.
  • Le Chant du Soleil, éd. La Table ronde, 1993. Ouvrage traduit en espagnol et en turc.
  • Le Chant de Rûmî, éd. La Table Ronde, 1997 (coll. Les petits livres de la sagesse).
  • Anthologie du Soufisme, éd. Sindbad, 1978., (réédité en 1986 et en 1995, Albin Michel, coll. Spiritualités vivantes, 132). Ouvrage traduit en italien.

Traductions du persan

  • Les Secrets du Soi, de Muhammad Iqbal, éd. Albin Michel, coll. Spiritualités vivantes, 2000.
  • Rubaiy’at, de Jalâl ud Dîn Rûmî, avec de la collaboration de Jamshid Murtazavi, éd. Albin Michel, c1993, réédité en 2003, Albin Michel, coll. Spiritualités vivantes.
  • La Roseraie du Mystère, de Mahmud Shabestari, avec de la collaboration de Jamshid Murtazavi, éd. Sindbad, 1991.
  • Les Quatrains de Rûmi, de Jalâl ud Dîn Rûmî, avec de la collaboration de Jamshid Murtazavi, Albin Michel, 2000.
  • La Parole Secrète, de Sultan Valad, avec de la collaboration de Jamshid Murtazavi, éd. du Rocher, c1988.
  • Odes Mystiques, de Djalâl od-din Rûmî, éd. Klincksieck, 1973, réédité en 2003, Points Sagesses.
  • Mathnawi, de Jalâl ud Dîn Rûmî, avec de la collaboration de Jamshid Murtazavi, éd. du Rocher, 1990.
  • Maître et Disciple, de Sultan Valad, éd. Sindbad, 1982.
  • Le Livre du Dedans, de Jalâl ud Dîn Rûmî, éd. Sindbad, 1975, réédité en 1982 et en 1997, Albin Michel, coll. Spiritualités vivantes. Ouvrage traduit en italien et en espagnol.
  • Le Livre de l’Eternité, de Muhammad Iqbal, avec de la collaboration de Mohammed Mokri,éd. Albin Michel, 1962.
  • Lettres, de Jalâl ud Dîn Rûmî, éd. Jacqueline Renard, 1990.

Traductions de l'anglais

  • Reconstruire la Pensée Religieuse de l’Islam, de Muhammad Iqbal, éd. Adrien-Maisonneuve, 1955, réédité en 1996, éd. du Rocher / UNESCO.
  • Mystique Sacrée et Mystique Profane, de R. Zaehner, éd. du Rocher, 1983.
  • La Métaphysique en Perse, de Muhammad Iqbal, éd. Sindbad, 1980.
  • Inde, Islam, Israël, de R. Zaehner, éd. Desclée de Brouwer, 1965.
  • L’Hindouisme, de R. Zaehner, éd. Desclée de Brouwer, 1974.
 

Logo de l'association

Logo de l'association

Membres